Nem érdemes lebecsülni az „Én is” hatalmát ^^ Én legalábbis tegnap este óta röpködök miatta a nagyvilágban, köszönöm Macikám és ezredjére is Happy name-day   ^^ Sokat kellett várni rá, de megérte :) Mármint nem a névnapra,hanem az „Én is”-re…de vajon miért olyan fontos hallani? Most is látom, ahogy rám néz azokkal a hatalmas szemeivel, és azt kérdezi:”Hát nem érzed a tetteimből?”

 

 

A Hófehérke (németül Schneewittchen) egy sok európai országban ismert tündérmese, legismertebb verziója az, ami a német Grimm-testvérek mesegyűjteményében megjelent.

 

A német verzió elemei például a varázslatos tükör, és hét törpe, akiknek egyéni neveket először az 1912-es Broadway- darabban adtak és aztán az 1937-es Disney-mesében is különböző neveket kaptak. A Hófehérke és a hét törpét nem szabad összekeverni a Hófehérke és a vörös rózsával, ezt a tündérmesét szintén a Grimm-testvérek írták.

 

Az Aarne Thompson-féle folklórbesorolásban ezeket a fajta meséket egy csoportba sorolják (709-es típus).Ide tartozik még a Bella Venezia, Myrsina, Nourie Hadig, A fiatal rabszolga, Arany és ezüstfa …

 

A történet

 

Egyszer, ahogy egy királynő ül az ablaknál és varr, megszúrja az ujját, és három csöpp vér

 a hóra csöppen, ami az ébenfekete ablakkeretre esett. Ahogy megnézi a vért a havon, azt mondja magának:”Ó, azt kívánom, hogy legyen egy ilyen lányom, bőre fehér,mint a hó, ajka vérpiros, a haja ébenfekete.” (, "Oh, how I wish that I had a daughter that had skin white as snow, lips red as blood, and hair black as ebony".)

 

Hamarosan a királynő világra hoz egy kislányt, akinek bőre fehér, mint a hó, ajka vérpiros, a haja ébenfekete. Hófehér(ké)nek nevezik el. Amint a gyerek megszületik, a királynő meghal.

 

Hamarosan, a király újraházasodik, az új felesége szép, de nagyon hiú is. A királynőnek van egy bűvös tükre, ami beszél hozzá és meg tudja mondani, van-e a világon valahol szebb nő,mint ő. „Tükör, tükör a falon / Ki a legszebb a mindenségben?” (Ismertebb verzió: Tükröm, tükröm, mondd meg nékem,ki a legszebb a vidéken?)

 

Angolul: "Mirror, mirror on the wall / Who in the land is fairest of all?"

Németül: Spieglein, Spieglein, an der Wand / Wer ist die Schönste im ganzen Land?"

 

Amire a tükör mindig azt válaszolja, te, királynőm, te vagy a legszebb az összes nő közül. De amikor Hófehérke betölti a hetedik életévét, olyan szép lesz, mint a Nap, és amikor a királynő megkérdezi a tükrét, azt válaszolja: Királynőm, gyönyörű vagy, ez igaz, de Hófehérke szebb nálad. ("Queen, you are full fair, 'tis true, but Snow White is fairer than you.")

Egy másik verzióban a tükör egyszerűen azt válaszolja: Hófehérke a legszebb a mindenségben.

A királynő féltékeny lesz, és megparancsolja egy vadásznak, hogy vigye az erdőbe Hófehérkét és ölje meg. Követeli, hogy bizonyítékként hozza el a szívét. A vadász elviszi Hófehérkét az erdőbe, de miután felemelte a kését, hogy leszúrja, rájön, hogy képtelen megölni. Helyette megengedi, hogy elszökjön, és azt tanácsolja neki, hogy meneküljön és bújjon el a királynő elől. Elhozza a királynőnek egy fiatal szarvas szívét, amit a szakács megfőz, és a királynő megeszi. (Az Irigy hónaljmirigy egyik műsorából egy kis szösszenet:”Gyanús is volt, hogy a vadász, az az állat, nem szívet hozott, hanem csirkeszárnyat” :D :D)

 

Az erdőben, Hófehérke felfedez egy apró kunyhót, ahol hét törpe lakik. A törpék megsajnálják,és megengedik,hogy maradjon,ha főz nekik,megcsinálja az ágyakat,mos,var,köt,mindent tisztán tart. Megszállhat náluk, és meglesz mindene, amit akar.

 

"If you will keep house for us, and cook, make beds, wash, sew, and knit, and keep everything clean and orderly, then you can stay with us, and you shall have everything that you want."

 

Figyelmeztetik, hogy ne engedjen be senkit, amíg távol vannak kutatni a hegyekben. Időközben a királynő még egyszer megkérdezi a tükrét, hogy ki a legszebb a mindenségben? Elborzad, amikor rájön, hogy Hófehérke nem csak él,de boldog, jól van a törpéknél, és még mindig a legszebb.

 

A királynő háromszor megy el álruhában a törpék kunyhójához, amíg nappal távol vannak, és megpróbálja megölni Hófehérkét. Először házalónak álcázva színes fűzőket ajánl, és annyira szorosan összehúzza az egyiket Hófehérkén, hogy elájul. A királynő azt hiszi halott és otthagyja. Hófehérkét felélesztik a törpék, amikor meglazítják a fűzőket. A következő alkalommal a királynő öreg nőnek öltözik, és egy megmérgezett fésűvel fésüli meg Hófehérke haját. Hófehérke megint elájul, de a törpék megmentik. Végül a királynő megmérgez egy almát, és egy farmer feleségének öltözve Hófehérkének adja. Hófehérke nem tudja, elfogadja-e, ezért a királynő félbevágja az almát, megeszi a fehér részt, és Hófehérkének adja a megmérgezett piros részt. A lány mohón megeszi az almát, és azonnal mély kábulatba esik. A törpék megtalálják, de nem tudják feléleszteni, egy üvegkoporsóba teszik, mivel halottnak gondolják.

 

Telik az idő, és egy herceg, aki épp a világot járja, megpillantja Hófehérkét az üvegkoporsóban. Elbűvöli a szépség, és azonnal beleszeret. Könyörög a törpéknek, engedjék meg neki, hogy nála legyen a koporsó. A herceggel van pár szolga is, hogy elvigyék a koporsót. Ahogy elindulnak, az egyikük megbotlik, elejti a koporsót, mire Hófehérke torkából kiesik az almadarab és felébred.

A herceg szerelmet vall neki és készülnek az esküvőre.

 

Miközben még mindig azt hiszi, hogy Hófehérke halott, a hiú királynő még egyszer megkérdezi a tükrét, hogy ki a legszebb a Földön, de a tükör újból csalódást okoz neki azzal, hogy azt válaszolja, szép vagy királynőm; ez igaz. De a fiatal királynő ezerszer szebb nálad.

 

Mivel nem tudja, ki az új királynő, elmegy az esküvőre, és rettenetesen megijed,amikor rájön az igazságra. Büntetésként a gonoszságáért egy pár forró vascipőben való táncra kényszerítik, amíg holtan össze nem esik. (Más verzió szerint szívrohamot kap)

 

 

Találgatások

 

Az első kiadásban a Grimm-testvérek azt a verziót adták ki, amire előbb találtak rá, amiben a darab főgonosza Hófehérke féltékeny vérszerinti anyja.  Egy verzióban, amit, az első kiadást megelőzően küldtek egy másik folkloristának, nem parancsolja meg egy szolgának, hogy vigye az erdőbe, maga viszi el és otthagyja; az első kiadásban ezt a feladatot inkább egy szolgára bízták. Hogy az anyából mostohaanya lett, valószínűleg annak köszönhető,hogy a történetet lágyabbá kellett tenni a gyermekek számára.

 

Mircea Eliade szerint: „Az, amit „feltámadásnak” neveznek, a humánus viselkedéssel egymás mellett élés, az élet végső vallásos jelentőségének újra felfedezése és lehetőség egy igazi Happy End-re”

 

Néhány történész elmélete szerint a mese egy megtörtént eseten alapul.

A lány egy királyságban élt 768-ban.

Egy herceg és egy úrnő gyermeke volt. A gyermek arca állítólag nagyon sápadt volt, és régészeti bizonyítékok arra utalnak, hogy albínó lehetett. A hercegné dühös volt, mert a férje megcsalta, és miután a herceg elhagyta,halálra ítélte a kislányt.

Akkor azzal kezdtek tréfálkozni, hogy azért teszi mindezt, mert a lány szebb volt… ez a történet is forrásul szolgált Grimmék számára.

 

Margarete von Waldeck (1533–1554)

 

Hófehérke történetét néhány történelmi alak is ihlette. A tudósok párhuzamosokat fedeztek fel legendás Hófehérke és Margarete von Waldeck között (1533–1554). Margarete is feltűnően vonzó fiatal nő volt. Neki is problematikus volt a kapcsolata mostohaanyjával. Waldeck bányászvárosában nőtt fel, ami ismert az ott lakó kicsi gyerekekről is, akik a bányákban dolgoztak (a szlengben „törpéknek” nevezték őket).

Tizenhét évesen Margaret Brüsszelbe költözött. Ott több nemes is érdeklődni kezdett iránta, sőt még II. Fülöp spanyol király is.

 

Fülöp remélte, hogy összeházasodnak, de mérgezés következtében Margarete megbetegedett és 21 évesen meghalt. A kézirata, amit kicsivel a halála előtt hagyott,azt mutatja,hogy erősen remegett a keze.. Az elkövetőt soha nem fedték fel, de nem lehetett a mostohaanyja, mert ő akkor már halott volt.. .Egy szép fiatal nő szívbemarkoló meséje, aki fiatalon halt meg, megragadta az emberek képzeletét, és létrehozott egy népmesét.

 

Lohr városát is tartják Hófehérke szülőhelyének. Ez az elmélet említi Maria Sophia Margaretha Catharina von Erthal személyét, aki Philipp Christoph von Erthal lánya és Friedrich Karl Joseph von Erthal nővére volt.

 

Sok nem német verzióban a törpék általában rablók, a varázslatos tükör helyett pedig a nappal vagy a holddal való párbeszéd jelenik meg.

 

Egy Albániából való verzióban, amit Johann Georg von Hahn gyűjtött, a főszereplő 40 sárkánnyal él és egy gyűrűtől alszik el. A történet kezdetén egy tanár arra ösztönzi a hősnőt, hogy ölje meg a gonosz mostohaanyját, és vegye át a helyét. Ennek a mesének az eredetét vitatják; valószínűleg a középkornál is régebbről származik. Van még két albán verzió: egy, ahol a mostohaanyja megpróbálja megölni, és egy másik, ahol a két féltékeny nővére. A Féltékeny nővérek egy másik albán tündérmese. Mindkét tündérmesében egy gyűrű okozza a halált.

Modern elbeszélések

 

   

    *Alexander Puskin orosz író 1833-as verse: A halott hercegnő és a hét lovag meséje.

 

    *Tanith Lee: Fehér, mint a hó. A Hófehérke történet egyesül Demeter és Perszephone történetével a görög mitológiából.

 

    * Angela Carter szintén írt egy posztmodern verziót a „Bloody Chamber” (Véres szoba) c. gyűjteményében. Itt Hófehérke apja jobban vágyik a gyermekére, mint a feleségére…

 

    * 1982-ben, Roald Dahl modernebb módon írta át a történetet. Ebben a verzióban Hófehérke bölcs fiatal nő , aki ellopta a varázslatos tükröt, hogy segítsen a törpéknek fogadni a lóversenyen.

 

    * Tükör, tükör: egy regény Gregory Maguire-től, Hófehérke meséjén alapul. Bianca De Nevada Don Vincente De Nevada gyereke, aki egy tóban talál egy tükröt, egy ereklyét, amit apró kövekkel van körberakva. Don Vincente-et elküldi a Tudás fájáról való ág szent kutatására Lucrezia Borgia és a testvére, Cesare, az apa a féltékeny Lucrezia felügyelete alatt hagyja Biancát…

 

    * Ház a fák között:egy 1900-as regény Laura E. Richardstól, egy kicsi lány, ki úgy tesz, mintha Hófehérke volna. Elmegy az erdőbe és talál egy olyan házat, amiről reméli, hogy a hét törpe lakja... De csak egy törpe van, aki befogadja őt, és egy ideig törődik vele. A törpe elvesztette hitét az emberségben, de megint megtalálja azt a kicsi lányban.

 

   

 

 

* A Blood Confession (Véres bonyodalmak):egy regény Alisa M. Libbytől egy olyan fiatal grófnéről, aki a szüzek vérében fürdik,hogy állandóan fiatal és szép legyen. A regénybeli grófnő nagyon hasonlít a gonosz mostohához. Amikor egy Hó nevű fiatal lány megjelenik, a grófné próbálja megvesztegetni őt, de tökéletesen ártatlannak találja. A grófnő Báthory Erzsébet legendáján is alapul.

 

    * Emma Donoghue a novella-gyűjteményében: Kissing The Witch (Csókold meg a boszorkányt)

Nincs herceg, helyette Hófehérke és a fiatal mostohaanyja között van egy sokkal bonyolultabb kapcsolat, szinte egykorúak, és romantikus kapcsolat alakul ki köztük…

 Forrás:

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Snow_White

 

 

És egy kis hungarikum, a Hófehér...érdemes végignézni,mert fantasztikus paródia ^^

 

Csók:

 

Lovely

 

A bejegyzés trackback címe:

https://ifjukekharisnya.blog.hu/api/trackback/id/tr222754539

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása